Famiglia

Shakespeare? As you like it

3 domande a... Peter Brook, regista. Di Benedetta Neri

di Redazione

A Milano con Il grande inquisitore e La tempesta,Brook ha spiegato che l?essenza di Shakespeare sta nella sua capacità di unire i diversi livelli dell?esperienza umana.

Meglio l?interpretazione o la fedeltà al testo?
Ognuno di noi è libero e allo stesso tempo ha una responsabilità di fronte al testo e di fronte al presente. Nel teatro emergono temi vitali oggi quanto un tempo: il regista deve essere consapevole che è un suo dovere restituire quella parola agli spettatori.

Qual è il personaggio shakespeariano che ama di più?
Amleto. Ma non ne condivido l?interpretazione psicoanalitica, che lo presenta come un giovane malato e confuso. Amleto passa attraverso le domande esistenziali e approda a un punto di assoluta coscienza quando uccide lo zio Claudio. Questo è il senso del teatro: porsi il dubbio e poi agire.

La traduzione penalizza il testo?
Certo. Occorre trovare qualcosa in grado di controbilanciare ciò che è andato perduto. È quello che può fare la forza dell?attore.

Benedetta Neri

17 centesimi al giorno sono troppi?

Poco più di un euro a settimana, un caffè al bar o forse meno. 60 euro l’anno per tutti i contenuti di VITA, gli articoli online senza pubblicità, i magazine, le newsletter, i podcast, le infografiche e i libri digitali. Ma soprattutto per aiutarci a raccontare il sociale con sempre maggiore forza e incisività.